mardi 7 février 2017

Acta février (2017)


Réunion du bureau - vendredi 3 février 2017 – 16h - IF-B

Assistants : Anna Rotllan – Guilhem Naro – Sandra Pla – Arlette Aubier

1- Salutation de M. Stéphane Paris

2- Suivi des Concours et activités en cours


3- Bilan des activités/contacts réalisés

4- Formation organisée par l’APFC le 27 mai sous les auspices de Clé





XX CONCOURS DE THÉÂTRE en français de Catalogne (2017)


Lancement de notre Concours de théâtre. Voici les Conditions d'inscription por l'année 2017. La date du concours est le jeudi 20 Avril.

On vous attend!

BASES DU CONCOURS!



INSCRIPTION CONCOURS THÉÂTRE!



mardi 31 janvier 2017

XVIIÈME CONCOURS TRADUCTION (2017)


La première phase d’inscription du concours de traduction vient de se conclure. Ce concours est organisé par la Facultat de Traducció i Interpretació de l’Universitat Pompeu Fabra, l’APFC et l’APALC (Associació de Professors d’Alemany de Catalunya) en collaboration très étroite avec le Consulat général de France à Barcelone, le Consulat général de la République fédérale d’Allemagne à Barcelone, le Consulat général de Suisse à Barcelone, le Goethe Institut et l’Institut français de Barcelone. Ce concours est arrivé à sa 17ème édition. Il comporte deux épreuves : la première se fait dans les écoles mêmes et les élèves travaillent sur des textes envoyés par la Faculté de Traduction de l’Université Pompeu Fabra. Deux catégories sont offertes : une catégorie ESO (3er et 4rt d’ESO) et une catégorie Batxillerat. À l’issue de cette première phase, les écoles désignent leurs « champions » qui viennent concourir lors d’une deuxième phase dans les locaux de l’UPF. Cette deuxième phase aura lieu le 10 mars 2017. 

Les inscriptions pour la première phase viennent de se terminer et 1460 candidats ont été inscrits par leurs professeurs. Ils étaient 1496 en 2015-2016. Les chiffres sont donc très similaires. Ils seront 441 en allemand (392 en 2015-16); 1019 en français (1104 en 2015-2016). La distribution en catégories est la suivante : en allemand: ESO: 311 Batxillerat: 130; en français: ESO: 665 Batxillerat 354. 

Le 17 février 2017, nous aurons donc les inscriptions pour la deuxième phase du concours. https://www.upf.edu/factii/_pdf/concurs/2017/bases_ca.pdf



vendredi 27 janvier 2017

4ème Prix APFC au meilleur TRAVAIL DE RECHERCHE rédigé en langue française


L’Association des Professeurs de Français de Catalogne (APFC), en collaboration avec le Departament d’Ensenyament de la Generalitat de Catalunya, organise ce concours destiné à récompenser le meilleur TRAVAIL DE RECHERCHE entièrement rédigé en français.



samedi 14 janvier 2017

CONCERT DU XVIIIÈME ANNIVERSAIRE DE LA FRANCOPHONIE A MANRESA (2017)




Vendredi 17 mars 2017 à 21:00h aura lieu au Théâtre Kursaal de Manresa le XVIIIème Concert de la Francophonie organisé par l’APFC en collaboration avec le Consulat Général de France à Barcelona, Le Service de Coopération de l’Ambassade de France à Barcelona, Le Consulat Suisse à Barcelona, L’Institut Français de Barcelona et la Mairie de Manresa, avec "Paris: Le Spectacle" qui rend un vibrant hommage aux plus grandes chansons françaises qui font le charme et la réputation de Paris dans le monde entier.

La cérémonie commencera à
17:30h par une émission de televisión (Canal Taronja) sur le thème de la Francophonie et autour de la journaliste Pilar Goñi.À 20:30h, avant de commencer le spectacle et sur le parvis du Théâtre, lancement des «Ballons de la Francophonie» et ouverture de la Francophonie avec les discours du Maire de Manresa M. Valentí Junyent et Anna Rotllan co-présidente de l’APFC.

On va terminer par la Sardana de la Francophonie "Quelle est jolie ma sardanne" de Charles Trenet.

Nous vous y attendons!


dimanche 1 janvier 2017

XVIIÈME CONCOURS TRADUCTION (2017)


La Facultat de Traducció i Interpretació de la Universitat Pompeu Fabra convoca aquest concurs amb el propòsit d'il·lustrar la vitalitat de l'ensenyament d’aquestes llengües i promoure el multilingüisme a casa nostra. També té com a objectiu introduir la pràctica de la traducció de la llengua estrangera als centres de secundària per destacar-ne la importància en la nostra societat. El concurs compta amb la col·laboració de l’Associació de Professors de Francès de Catalunya (APFC), l’Associació de Professors d’Alemany de Catalunya (APALC), l’Institut Français de Barcelona, el Goethe Institut i el Consolat General de Suïssa a Barcelona.

El premi s'atorga a les millors traduccions realitzades per estudiants de tercer i quart d'ESO i de primer i segon de Batxillerat dels centres de secundària públics, privats o concertats de Catalunya i d’altres comunitats autònomes que tinguin el català com a llengua cooficial.



samedi 10 décembre 2016

CÉRÉMONIE DE REMISE (BATXIBAC 2016)




Lundi 21 novembre, au Théâtre Victoria de Barcelone, les 248 élèves qui ont suivi la formation Batxibac ont reçu leurs deux diplômes: le batxillerat espagnol et le baccalauréat français.

En 2016, ils étaient un total de 750 inscrits dans une section Batxibac des 54 centres catalans en comptant et les élèves de première année et les élèves de deuxième année de cette formation. En 2017, ils sont 994. Le succès de cette formation se confirme d'année en année.

Ce 21 novembre, la cérémonie de remise des deux diplômes était présidée par la Consellera d'Ensenyament de la Generalitat de Catalogne, Madame Meritxell Ruiz i Isern et par le Consul général de France, Monsieur Edouard Beslay. A cette occasion, le discours précédant la remise des diplômes a été prononcé par Guilhem Naro, co-Président de l'APFC qui a présenté l'évolution de la dimension internationale des formations scolaires et universitaires et qui a insisté sur le rôle des administrations dans cette adaptation au monde actuel, et qui, de plus, a salué l'effort des établissements scolaires, de leur directeur et de l'ensemble du professorat pour qui le Batxibac représente un surplus de travail qu'ils effectuent volontiers dans l'intérêt de leurs élèves.